出版专业资格考试

解析:校对题:通读并纠正校样中的错误。(本题20分) 欧洲试验海下“风车

来源:网考网出版专业资格 所有评论

【分析解答题】校对题:通读并纠正校样中的错误。(本题20分) 欧洲试验海下“风车”发电欧洲科学家开发出一种利用海水潮汐能发电的新技术,就是将一个开放式的“风车”放到海底,利用海水的流动来转动“风车”的叶片发电。科研人员已开发出第一台试 验样机,并在英国西海岸试运行。这项耗资600万欧元的研究项目由德国,英国等提供资助,数家欧洲研究机构参与。命名为《海流》的试验样机安置在英国西海岸布里斯托尔湾海面下20m深处。机组形状宛如一个倒立的风车,其叶片直径为11m,以15 r/min的速度随海水水流旋转。考虑到海水胀落变化,风车上端的固定竪塔有5~10 M露在水面以上。科学家说,由于海下“风车”的叶片转动装置是开放式的,因此不用建造水坝。此外,由于海水水流中的能量密度在同比情况下比空气大许多多,因此发电设备尺寸相较小。比如,要驱动功率同为1 mW的发电机组,风力发电机的风车直径叶片需达到约55 m左右,而海下“风车”的叶片直径只需20 m左右。据英国运营首台试验样机的某公司估算,利用这项技术将可以满足英国20~30%的电力需求。试验样机的发电功率约为300 KW,但今后科学家将制造出功率更大的海下发机组。据目前勘测,欧洲共有100多个地方适合安装这种新型发电装置,理论发电功率可达12.5 GW,相当于12个普通核电站的发电功率。参与研究的德国科学家巴尔德说,这项新技术与太阳能、风能发电相比,优势在于不受天气影响。他说,只要地球自转,月亮围绕地球旋转,潮汐能就会一直存在。尽管海下“风车”发电成本略高于常规发电成本,但它具有无污染、可持续使用等显著优点。不过也有科学家提出,海下“风车”叶片转动时力量很大,会对周边海水流动产生较大影响,也容易对一些海洋生物造成伤害。
网考网解析:
试题答案:(1)[标题]→[应左右居中,字体和字号重于、大于正文] (2)试 验→[字距应改成正常] (3)“这项……”→[本段落右缩过少,应改成正常] (4)德国,→德国、 (5)《海流》→“海流” (6)胀落→涨落 (7)竪塔→竖塔 (8)10 M→10 m (9)许多多→许多(10)相较小→相对较小 (11)mW→MW (12)直径叶片→叶片直径 (13)约55 m左右→55 m左右[或“约55 m”] (14)据英国→[段落前的行距与上下一致] (15)20~30%→20%~30% (16)KW→kW (17)发机→发电机 (18)技术与→[改宋体] (19)尽管……→[前空2格] 答案解析:暂无解析 document.getElementById("warp").style.display="none"; document.getElementById("content").style.display="block"; 查看试题解析出处>>

相关推荐

发布评论 查看全部评论