口译笔译考试

解析:北京奥运会火炬创意灵感来自“渊源共生,和谐共融”的“祥云”图案。祥云的

来源:网考网口译笔译 所有评论

【分析解答题】北京奥运会火炬创意灵感来自“渊源共生,和谐共融”的“祥云”图案。祥云的文化概念在中国具有数千年的时间跨度,是具有代表性的中国文化符号。火炬造型的设计灵感来自中国传统的纸卷轴。纸是中国四大发明之一,通过丝绸之路传到西方。人类文明随着纸的出现得以更好地传播。源于汉代的漆红色在火炬上的运用使之明显区别于往届奥运会火炬设计,红银对比的色彩产生醒目的视觉效果,有利于各种形式的媒体传播。火炬上下比例均匀分割,祥云图案和立体浮雕式的工艺设计使整个火炬高雅华丽、内涵厚重。
网考网解析:
试题答案: 答案解析:The idea of the torch of Beijing Olympic Games 2008 was inspired by the pattern of "Lucky Cloud" implying "same origin and harmonious co-existence". Spanning a history of thousands of years, "Lucky Cloud" is symbolic of Chinese culture. The shape of the torch was borrowed from traditional Chinese scrolls. Paper, one of the Four Great Inventions of ancient China, was spread to the west through the Silk Road. The spread of human civilization was greatly helped by the invention of paper. Distinctive from its predecessors, the torch employs the color of lacquer red originating from the Han Dynasty, and the contrast between red and silver creates a striking visual effect easy for media communication of various kinds. Well- proportioned, the torch is endowed with elegance, nobility and profundity, thanks to the pattern of "Lucky Cloud" and the relief design. document.getElementById("warp").style.display="none"; document.getElementById("content").style.display="block"; 查看试题解析出处>>

相关推荐

发布评论 查看全部评论