试题查看

首页 > MBA > 试题查看
【单选题】

无论何时,当一部法国小说被翻译成英文后,在英国出售的版本都应当是英国英语版。如果在英国出售的版本是美国英语版,那么它展现给英国读者的习惯用语和拼写都将是鲜明的美国式的,这因此而会与小说的背景相抵触。
上面的建议以下列哪项假设为基础
A.法国小说的作者通常都讲地道的法语。
B.一部用英语写的小说的非英语读者将不可避免地不能读懂小说中的某些词和习惯用语的意思。
C.在英国出售的法国小说的英文译本没有以美国为背景的。
D.一部英国小说的英国读者将会注意到小说中的习惯用语和拼写都是英国式的。
E.绝大多数法国小说都不会同时被翻译成英国英语版和美国英语版。

查看答案解析

参考答案:

正在加载...

答案解析

正在加载...

根据网考网移动考试中心的统计,该试题:

51%的考友答对了

你可能感兴趣的试题

某科研机构对市民所反映的一种奇异现象进行研究,该现象无法使用已有的科学理论进行解AshumanchildrenareunusuallydependentforaA.条件(1)充分,但条件(2)不充分.B.条件(2)充分,但条件(1)不充分.A.条件(1)充分,但条件(2)不充分.B.条件(2)充分,但条件(1)不充分.A.条件(1)充分,但条件(2)不充分.B.条件(2)充分,但条件(1)不充分.制药行业争论道,因为只有当巨额的开发费用能在销售中予以补偿,新药品才会被开发出来